La pépite occitane- PAL
03/09/2016 16:00
Un ami vient d'acheter un terrain pour ses chevaux.
Il doit le clôturer.
Il va utiliser des "PALS" , poteaux.
Il devra donc "PALS ficar", c'est-à-dire planter des poteaux.
"PALENCAR" en occitan, c'est:
installer une palissade, palissader.
"La "PALIERIA""
est une ridelle de char formé de pieux espacés ou une digue.
On retrouve le mot "PAL" dans le sens
de gros bâton
qui indique la raideur, la dureté
dans les expressions:
"Drech coma un "PAL""
pour parler d'une personne qui se tient bien droite.
"Redge coma un "PAL""
signifie:
être raide au sens propre et au sens figuré.
"Redge coma un "PAL" de carri"
signifie:
quelqu'un de très dur, orgueilleux,
qui manque de chaleur humaine.