|
La pépite occitane- Macarèl
14/08/2016 15:10
"Macarèl" vient du grec "Makarios" pour heureux, bienheureux. Mais en occitan, ce mot est aussi un substantif. "Macarèl" et "Macarèla" se disent aussi pour désigner le maquereau et la maquerelle. On retrouve ce sens dans l'expression: " A d'onor coma un "Macarèl"" laquelle se traduit par: il n'a pas d'amour propre.
"Lo Macarèl" est aussi un poisson de mer.D'ailleurs, "far lo "Macarèl"signifie pratiquer une pêche consistantà accrocher à la poupe d'un bateauun poisson femellequi va en attirer d'autres,saisis avec un trident.
On entend: "Macassiu", "Macarèssi", "Macarin", "Acarèu""Carè" utilisés comme ponctuation orale.
Pour exprimer son indignation, on peut entendre: ""Macarèl" de" Macarèl"" ou " O "Macarèl"" pour montrer sa grande surprise.
"Ane! "Macarèl"" pour se donner du courage...
| |